Slide Traductor Jurado en Barcelona

Nuestro blog de traducción jurídica

En nuestro apartado de blog, podrás encontrar diferentes tipos de publicaciones relacionadas con los sectores de la traducción jurada, traducción jurídica, asesoría y formación tanto lingüística como de traducción entre otros muchos de nuestros servicios.

La historia de la traducción jurada

Si hay una profesión tan antigua como la Biblia es la traducción, de hecho, en vista de la necesidad de conservar y transmitir los sagrados textos escritos en los papeles antiguos como el pergamino y el papiro (dos tipos de papeles que se degradaban con mucha rapidez), por esa razón, la tarea de la traducción

A pesar de los grandes avances tecnológicos en el área de la traducción automática, la traducción jurada o legal en manos de traductores autónomos bilingües y nativos sigue siendo la opción más ideal para toda empresa o persona que necesite trasladar un contenido o texto de un idioma a otro con la mayor exactitud posible.

¿Qué documentos traducimos oficialmente?

Empieza septiembre y por eso en Traductor Jurado Legal queremos detallarte los documentos que traducimos: Traducciones personalizadas  Pasaportes, partidas de nacimiento, libros de familia, certificados de defunción, actas de matrimonio, acuerdos de divorcios, testamentos, informes médicos, certificación de antecedentes penales, extractos bancarios, volante de empadronamiento, trámites de adopción, títulos, diplomas, notas y expedientes académicos, documentos

Traducciones Oficiales

¿Cómo se estructura una traducción jurada?  Si eres traductor jurado y aún no has jurado una traducción jurada te propongo que leas esta entrada para que pueda ayudarte en tu labor profesional. Aprenderemos a dar formato y entender la estructura de la traducción jurada.  Las traducciones juradas deben ir debidamente selladas, firmadas y revestidas por

En el ámbito jurídico, cabe señalar tres conceptos muy específicos y que, a menudo, pueden inducir a cierta confusión: “jurídico”, “jurado” y “judicial”. Veamos en qué se diferencia cada uno de ellos: Un traductor e intérprete jurídico es el profesional que traduce documentos oficiales, por ejemplo, contratos, testamentos, sentencias, escrituras, etc. Dichos documentos han sido

Solicitar una traducción jurada es más sencillo de lo que te piensas. En Traductor Jurado Legal te contamos los pasos a seguir:  1) Envíanos tu documento a traducir escaneado a [email protected] o bien mediante el formulario de nuestra página web. Especifica si tienes algún plazo de entrega o cita previa con el organismo donde deberás

Cada vez recibimos más trabajos de traducciones juradas de diplomas y certificados académicos para trabajar o seguir estudiando en el extranjero, convirtiéndose en uno de los trabajos más demandados en nuestra profesión. Las Traducciones Juradas de los Títulos y Diplomas deben realizarse en el idioma del país de destino aunque el inglés suele ser el

En Traductor Jurado Legal ofrecemos traducciones juradas de inglés y español tanto para empresas como particulares. Estamos especializados en traducción jurada. Algunos de los documentos que más traducimos son los descritos a continuación: Pasaportes, partidas de nacimiento, libros de familia, certificados de defunción, actas de matrimonio, acuerdos de divorcios, testamentos, informes médicos, certificado de antecedentes penales, extractos

SUBIR Call Now Button